就在几十年前,蒙古国下了一场大暴雨,随着暴雨减少柬埔寨一群跳舞的人,竟然冲刷出了一块神秘石刻。
当中国的考古专家赶到现场,辨认出石头上那一个个雄浑的汉字时,积压了千年的民族情感与历史自豪感瞬间爆发,激动得热泪盈眶。
据说,专家愣在当场……
雨后惊雷
1990年的夏天。在广袤无垠的蒙古国草原深处,杭爱山南麓的中戈壁省,两位牧民正赶着羊群寻找着丰美的水草。天空突然阴云密布,一场倾盆暴雨毫无征兆地席卷而来。牧民们急忙将羊群赶到一处巨大的山崖下躲雨。
这场暴雨来得快,去得也快。雨过天晴,一道绚丽的彩虹挂在天边,被雨水冲刷过的草原显得格外清新。就在两位牧民准备离开时,其中一人不经意地一瞥,顿时愣住了。
他发现在他们避雨的那面巨大崖壁上,经过雨水的猛烈冲刷,一些原本被泥土和苔藓覆盖的痕迹显露了出来。这些痕迹排列整齐,沟壑分明,看起来绝非自然形成,倒像是一种古老的文字符号。
展开剩余86%消息很快就传开了。起初,它只是当地人口中的一个奇闻。后来,蒙古国的考古人员也听说了这件事,并多次前来考察。他们初步判断,这崖壁上的符号,极有可能是中国古代的汉字,而且看风格,年代非常久远。
由于这片摩崖石刻地处偏远,交通极为不便,加上风化严重,许多字迹已经模糊不清,辨认工作异常困难。
因此,在很长一段时间里,始终是一个悬而未决的谜团。
跨国联手
时间一晃,二十多年过去了。杭爱山深处的那块神秘石刻,虽然在考古圈里小有名气,但它的真正身份依然笼罩在重重迷雾之中。蒙古国的学者们隐约感觉到这块石刻的重要性,但解读古代汉字隶书,尤其是剥离其近两千年的风霜,需要极为深厚的汉学和古文字功底。于是,他们想到了向中国的同行求助。
2014年,一封来自蒙古国的邮件,送到了中国内蒙古大学蒙古学研究中心主任、著名的蒙古学家齐木德道尔吉教授的案头。
邮件里详细描述了这块神秘的摩崖石刻,并附上了几张模糊的照片。齐木德道尔吉教授看到照片的瞬间,内心便涌起了一股强烈的预感。他觉得,这可能是一个能够填补历史空白的重大发现。
经过几年的沟通与准备,一支由中蒙两国顶尖学者组成的中蒙联合考察队正式成立,目标直指杭爱山深处的那片崖壁。
2017年夏天,齐木德道尔吉教授带领着他的团队,与蒙古国专家一同踏上了这次充满希望与未知的征程。
前往石刻所在地的路途远比想象中要艰难。车队在崎岖不平的草原上颠簸,很多地方甚至没有路,只能依靠经验和导航摸索前行。当考察队一行人历经艰辛,终于站在那面传说中的崖壁前时,所有人都被眼前的景象震撼了。
那是一面巨大的岩石,高约0.94米,宽约1.3米,上面布满了密密麻麻的刻痕。经过近两千年风雨的侵蚀,许多字迹已经斑驳陆离,和岩石本身的纹理几乎融为一体。
专家们顾不上旅途的劳累,立刻投入了紧张的工作。他们小心翼翼地清理掉岩石表面的尘土和杂草,然后利用专业设备,制作高精度的拓片,并从不同角度进行拍照记录。
每一个步骤都慎之又慎,生怕对这脆弱的千年古迹造成任何一丝一毫的损伤。夜晚,在草原的帐篷里,专家们就着灯光,将拓片上的文字与历史文献逐字逐句地进行比对。
空气仿佛凝固了,所有人都屏住了呼吸,等待着那个激动人心的时刻。
据说专家愣在当场
当中国专家辨认出石刻上的第一个关键性词语时,烟台旅游交流群愣在当场。
就在细致的比对工作中,一个又一个模糊的字迹被成功辨认出来。突然,齐木德道尔吉教授和他的团队成员们,在拓片上清晰地辨认出了几个至关重要的词组: “永元元年” 、 “车骑将军窦宪” 、 “南单于”。
有的人眼眶瞬间湿润,有的人激动地紧紧握住同事的手,口中反复念叨着:“找到了,真的找到了!”。
他们辨认出来的,正是中国历史上赫赫有名、但一直只存在于文献记载中的 《封燕然山铭》!。这是由东汉著名史学家班固亲笔撰写,为大将军窦宪大破北匈奴后,在燕然山(即今天的杭爱山)上 “勒石纪功” 的纪功碑。
那一刻,中国专家们流下的热泪绝非夸张。那一刻,历史不再是冰冷的文字,而是可以触摸、可以感受的滚烫现实。
尘封的史书
这个让中国专家们如此失态的 《封燕然山铭》 ,到底有着怎样的历史?
自西汉起,强大的匈奴就是中原王朝在北方最主要的威胁。双方时战时和,关系错综复杂。到了东汉时期,匈奴内部分裂为南北两部。其中,南匈奴归附汉朝,而北匈奴则持续侵扰汉朝边境,成为心腹大患。
公元89年,也就是汉和帝永元元年,机会终于来了。当时,外戚窦宪因为先前犯下罪行而失势,为了将功赎罪,他主动请缨,请求率领大军出击北匈奴 。朝廷最终同意了他的请求。
于是,窦宪被任命为车骑将军,联合归附的南匈奴以及羌胡等部队,组成了一支规模空前的远征大军,浩浩荡荡地向漠北进发。
汉军长驱直入三千余里,在稽落山(今蒙古国境内)与北匈奴主力展开决战,大获全胜。
此战斩杀了大量匈奴王公贵族,俘虏民众和牲畜无数,北单于仓皇逃窜。为了彻底彰显汉朝的国威,也为了纪念这次史无前例的伟大胜利,窦宪率领大军登上了燕然山,也就是今天的杭爱山。
在这里,他举行了盛大的祭天仪式,并命令随军出征的中护军、也是《汉书》的作者,大史学家班固,撰写一篇铭文,将这次的丰功伟绩刻在山崖之上,以昭示后世。
这就是“勒石燕然”这个成语的由来。
石刻与史书的对话
当考察队将石刻拓片上的文字整理出来后,一个更加激动人心的对比开始了。他们将石刻上的铭文与 《后汉书·窦宪传》 中所记载的《封燕然山铭》原文进行比对,结果令人叹为观止。
根据《后汉书》的记载,全文共有290余字。而杭爱山发现的摩崖石刻,经过专家的努力,最终清晰辨认出了220多个汉字。
虽然因为严重风化,石刻并非完全清晰,但现存的文字内容,与《后汉书》的记载几乎完全吻合!
所以,《后汉书》记载的“勒石燕然”确有其事,更重要的是,摩崖石刻作为第一手实物史料,其价值甚至超越了传世的文献。
因为文献在千年流传抄写的过程中,难免会出现错漏或后人修改。而这块石头,却原汁原味地封存了班固当年写下的原始版本。比如,通过对比,专家们发现了一些史书中没有记载的、或者记载有出入的细节,这对校订史书、还原历史真实面貌具有无可估量的价值。
铭文的内容也同样让人觉得很不一一般,班固不愧为一代文宗,他用雄健瑰丽的笔触,描绘了汉军的赫赫神威。其中一句极具画面感的文字是:“斩温禺以衅鼓,血尸逐以染锷。” (我们的大军)斩下敌方首领的头颅来祭祀出征的战鼓,追杀敌人的过程中,飞溅的鲜血染红了我们的剑刃。短短十个字,金戈铁马、血染沙场的惨烈与豪迈扑面而来,让人仿佛能听到两千年前汉军将士们的震天呐喊。
发布于:江西省